Sunday 29 November 2020

Thinking Activity " The birthday party "

 



Hello readers!

 Welcome to my  blog. This blog related  to  " The Birthday party."

(1) Why are two scenes of Lulu omitted from the movie?


 Answer:

In the movie when the birthday party starts at that time Lulu is present. And then the very important part of the movie she is npt present in the movie. When somebody rapes on her. She becomes a victims of someone. 


(2) Is movie successful in giving us the effect of menace? Where you able to feel it while reading the text?


Answer :

 If director show Lulu's scene then it seems somewhat romantic but here, in the movie director shows us a very threatening scene of rape in blackout so this genre keep its quality so two scenes of Lulu omitted from the movie.


(3) Do you feel the effect of lurking danger while viewing the movie? Where you able to feel the same while reading the text.


Answer:

 yes.the movie giving a successful effect of menace. While we are reading the play at some level it creates that kind of effect but not that much like film does because the audio and visual effects are more effective that reading text. In the movie.



(4) What do you read in 'newspaper' in the movie? Petey is reading newspaper to Meg, it torn into pieces by McCain, pieces are hidden by Petey in last scene.


 Answer:

Yes, throughout the movie we can find the effect of lurking danger when door knocking and in the interrogation scenes. Furthermore, we can find the lurking danger when Mccain tears news paper in pieces. In the play we can find when we think who drive the car where s/he going and interrogation scene of text.





(5) Camera is positioned over the head of McCain when he is playing Blind Man's Buff and is positioned at the top with a view of room like a cage (trap) when Stanley is playing it. What interpretations can you give to these positioning of camera? 

Answer: 

Camera is positioned over the head of McCann when he is playing blind man's buff and view of the camera from the roof of the room like a cage or trap. When Stanley is playing the game, it shows that Stanley can't escape from the trap created by two strangers.



(6) "Pinter restored theater to its basic elements: an enclosed space and unpredictable dialogue, where people are at the mercy of one another and pretense crumbles." (Pinter, Art, Truth & Politics: Excerpts from the 2005 Nobel Lecture). Does this happen in the movie?


Answer:


Yes, some extent it happens in the movie. Everyone has love and care for each other for instance Meg, lulu and Petey show care for Stanley but at the end when Stanley is in problem no one can helps or even care. 

          


(7) How does viewing movie help in better understanding of the play ‘The Birthday Party’ with its typical characteristics (like painteresque, pause, silence, menace, lurking danger)?


 Answer:

Some rightly quoted that an image worth than thousand words, so obviously viewing movie help in better understanding of the play. We can not understand the silence, pause, pinteresque, menace and lurking danger through text but we can understand through visual images and pictures. So, camera angle helps us a lot to understand this kind of play.


(8)With which of the following observations you agree:


* It probably wasn't possible to make a satisfactory film of "The Birthday Party."


* “It's impossible to imagine a better film of Pinter's play than this sensitive, disturbing version directed by William Friedkin”[3]. (Ebert)


Answer:


I have agree  with first  point.  I have not  properly  understand. 


(9) If you were director or screenplay writer, what sort of difference would you make in the making of movie?


Answer: when  i  am  screenplay  writer scenes that are included in the final version of the movie.


(10).Who would be your choice of actors to play the role of characters?


(1) Stanley.     -    Sanjay Dutt


(2) Lulu.    -      Katrina Kaif


(3) Petey      -  K.K.menon



(11) Do you see any similarities among Kafka's Joseph K. (in 'The Trial'), Orwell's Winston Smith (in 'Nineteen Eighty-Four') and Pinter's Victor (in 'One for the Road')? 




Answer: Yes, Similarities is there. In this three work. In these we find that political pressure is there. Ans the chracters are in depression, or in some fear. And some chracter has power to rule over them. And they becomes victims. And they becomes the puppet. Some bad incidents happens. And some characters feels anxiety. Power plays important role.



Thank you...




Wednesday 25 November 2020

Thinking Activity: " Waiting For Godot "

 Hello readers!

Welcome to my blog.This blog is related to a few questions from " Waiting For  Godot." 



(1) What connection do you see in the setting (“A country road. A tree.Evening.”) of the play and these paintings?





Answer:

his painting symbol  of  hope. So this painting  connected  with" Waiting  For Godot".  This painting by Caspar David Friedrich, suggest the hope with the symbols of country road and tree evening in the play scene is ‘a country road, a tree & evening’ it is symbolical.  “Longing” means “Waiting” & in this play we see that the central theme was “waiting” not “Godot”.





(2) The tree is the only important ‘thing’ in the setting. What is the importance of tree in both acts? Why does Beckett grow a few leaves in Act II on the barren tree - The tree has four or five leaves - ?   




Answer :

 This  tree also symbolizes hope, sadness.  Seeing these two three leaves means that hopes have been raised and this tree also symbolizes a lot in Waiting for Godot to indicate that Godot needs to come the next day.


(3) In both Acts, evening falls into night and moon rises. How would you like to interpret this ‘coming of night and moon’ when actually they are waiting for Godot?e



Answer:


When night falls and the moon comes it seems that godot will also come slowly like the moon but hopes are always hopes never come true hopes are always like dreams.Night & Moon both signifies as death & hope.Vladimir & Estragon both are waiting for Godot but at the end of both Acts both have hopelessness.


(4)The director feels the setting with some debris. Can you read any meaning in the contours of debris in the setting of the play?    




Answer:

The movie director uses debris in the setting of the play.  So in the setting there debris.  We can't see the road because of Debris  The road is covered with debris.  Therefore, it becomes difficult to see the whole, clear path.  And there among the bushes.  So debris suggests neglect.  But there is a tree in this debris.  It indicates positivity.


(5) The play begins with the dialogue “Nothing to be done”. How does the theme of ‘nothingness’ recurs in the play?



Answer:

In this play we see that both characters Vladimir & Estragon are waiting for Godot but Godot never come . So here Beckett said that we all are waiting for something.



(6) Do you agreed, was a positive play, not negative, not pessimistic. As I saw it, with my blood and skin and eyes, the philosophy is: 'No matter what— atom bombs, hydrogen bombs, anything—life goes on. You can kill yourself, but you can't kill life." (E.G. Marshal who played Vladimir in original Broadway production 1950s)?


Answer:

I do not agree with this point because we always feel that when there is a problem in our lifeWe constantly feel that someone will come to solve our problem but no one is coming. Both these characters are also waiting for godot but he is not coming now so I do not agree with this point.



(7)How are the props like hat and boots used in the play? What is the symbolical significance of these props?

Answer: 

In this play the boot is a symbol that indicates unsatisfactory.It represents artificiality of life, Estragon not satisfied with his boots it hurts him. It shows unsatisfied nature of human. We never satisfied with our life we always like or love other's life.


(8)Even when the master Pozzo is blind, he obediently hands the whip in his hand. Do you think that such a capacity of slavishness is unbelievable?


Answer: 

Whatever their master says, they does whatever their master says. They becomes completely blind they only listens whatever his master says. In childhood they treated like that. That's why when master beats slave. They can't say any word to master. They forgets their strength. They serve their master like god.


(9)Who according to you is Godot? God? An object of desire? Death? Goal? Success? Or  . . .

“The subject of the play is not Godot but ‘Waiting’” (Esslin, A Search for the Self). Do you agree? How can you justify your answer?



Answer: 


According  to me. "Godot" Means  hope. But it is nicely explained in this play that hopes are always hopes. Both these characters are always waiting for Godot.

yes, I agree that the subject of the play is not Godot but Waiting, because In whole play nobody came, they waiting in the beginning of the play both ate waiting and at the end of the play both are waiting so waiting becomes the theme of the play


(10)Do you think that plays like this can better be ‘read’ than ‘viewed’ as it requires a lot of thinking on the part of readers, while viewing, the torrent of dialogues does not give ample time and space to ‘think’? Or is it that the audio-visuals help in better understanding of the play?




 Answer: Yes, I think the play like this can be better understandable. if it will be read first than viewed.  If we viewed film first then we can’t not understand the main themes it also requires reading & thinking. In this play we find out so many fast dialogues.


(11)Which of the following sequence you liked the most:


*  Vladimir – Estragon killing time in questions and conversations whilewaiting


  * Pozzo – Lucky episode in both acts


*  Converstion of Vladimir with the boy



Answer:  

I like the conversation of Vladimir and the boy because it is so relatableI like the conversation of Vladimir and the boy because it is so relatable.



(12)Vladimir and Estragon talks about ‘hanging’ themselves and commit suicide, but they do not do so. How do you read this idea of suicide inExistentialism?



Answer:

Yes I do feel existential crisis during screening of the movie. we see that Vladimir & Estragon waiting for Godot but at the end of the both Acts boy said that he will come tomorrow not today so waiting for Godot is meaningless. We all are waiting for Death so our life is Absurd & meaningless.


(13)Can we do any political reading of the play if we see European nations represented by the 'names' of the characters (Vladimir - Russia; Estragon - France; Pozzo - Italy and Lucky - England)? What interpretation can be inferred from the play written just after World War II? Which country stands for 'Godot'?


Answer:

European nations represented by the names of the characters. Vladimir represents Russia and Estragon represents France. There is a history of power politics between France and Russia.There is history of power politics between France and Russia. Many Russian are in favor of France and many against and vice versa. But still they are together just like Estragon and Vladimir.

Pozzo represents Italy and Lucky represents England, as in political reading Italy tries to imposed their ideas and rule over England.Germany stands for Godot.



(14)So far as Pozzo and Lucky [master and slave] are concerned, we have to remember that Beckett was a disciple of Joyce and that Joyce hated England. Beckett meant Pozzo to be England, and Lucky to be Ireland." (Bert Lahr who played Estragon in Broadway production). Does this reading make any sense? Why? How? What?


Answer:Pozzo and Lucky both are kept in master slave relationship. This can completely understand by viewing or reading after play. And we see that after the blindness of his master ( Pozzo) Lucky can't be free because he doesn't want. So, Ireland always be slave of England and we read this with colonial perspective because, Ireland is small country and for its own purpose of buisness and goods it sticks with England.


(15)The more the things change, the more it remains similar. There seems to have no change in Act I and Act II of the play. Even the conversation between Vladimir and the Boy sounds almost similar. But there is one major change. In Act I, in reply to Boy;s question, Vladimir says: 



"BOY: What am I to tell Mr. Godot, Sir?


VLADIMIR: 


Tell him . . . (he hesitates) . . . tell him you saw us. (Pause.) You did see us, didn't you?


Answer:"BOY: What am I to tell Mr. Godot, Sir?

VLADIMIR: Tell him . . . (he hesitates) . . . tell him you saw me and that . . . (he hesitates) . . . that you saw me. (Pause. Vladimir advances, the Boy recoils. Vladimir halts, the Boy halts. With sudden violence.) You're sure you saw me, you won't come and tell me tomorrow that you never saw me!”


This How act two is ending. What the change in both the end is in Vladimir’s mentality. ‘You did see us”  convert into “you saw me” . Vladimir concern for his  Conscience only. We can connect it with 'Two thieves story' (biblical refrence and refrence of Gospel writer, disciple of jesus) which was told earlier that one was saved and one was damned. Here he also want to be the one who was saved. He emphasize on remembering only him.







(16)How does this conversation go in Act II? Is there any change in seeming similar situation and conversation? If so, what is it? What does it signify?


Answer:

In act 1 Vladimir said to boy that tell Mr.Godot that he had seen both them & they are waiting for him. In act 2 Vladimir said that tell Mr.Godot that " You saw me". Vladimir not mention Estragon name in 2 Act. may be Vladimir think that he is more intelligent than Estragon.



Thank you...



Friday 20 November 2020

"Breath " : Interpretation challenge and shooting video

 Hello readers!

 Here on my blog. This blog related  to the " Breath" play.Click here on my video


☆ Introduction :

Breath is a notably short stage work by Samuel Beckett. An altered version was first included in Kenneth Tynan's revue Oh! Calcutta!, at the Eden Theatre in New York City on June 16, 1969. The UK premiere was at the Close Theatre Club in Glasgow in October 1969; this was the first performance of the text as written. The second performance, and the English premiere, was at a benefit held at the Oxford Playhouse on March 8, 1970.



  ☆ View  on  Breath  play:

Samuel Beckett's play is very small.This play creates a fear that when we see it is very scary and is only 30 secondsCamera moves ups to down and with the fearful voice of breath Garbage of hospital is shown. As per my thinking this play want to show struggle of life and at last what we find is nothing. Passing days as garbage, exhale breathe as nothing but just as carbon dioxide which is burden on earth.



Thank you...

Wednesday 18 November 2020

Thinking Activity:Sunday Reading: Ecocriticism



Hello readers !

 Here on my blog. The Video Recording of the Live Session: Devang Nanavati give the some thought pn Ecocriticism.



☆ Ecocriticism:





"Ecocriticism is the study of the relationship between literature and the physical environment." 

 

Postcolonial ecocriticism stems from the realization that Western-centrism and anthropocentrism consolidate one another. It draws attention to the principles of social ecology and the question of environmental justice, expressing concern about the fact that subaltern humans are denied access to the resources of the land they inhabit and emphasizing the sustainability of their cultural practices. Colonization has involved the anthropocentric view of the land as property and the treatment of the colonized environment as empty space. Places have been erased and turned into space, which makes these two concepts a valuable intersection point between the two approaches. The hard-won joint consideration of environmental and post-colonial social issues pertaining to neoimperialism is advantageous to both perspectives, which can complement each other in the struggle to resist political systems of domination, which are supported by dualistic hierarchical logic. The ideological opposition between humans and non-humans has served as the basis for treating the subaltern as less than human and justifying Western man's subjugation of the non-human world.


Global powers continue to vie for spaces and resources in the developing world to fuel a neo-mercantilist world economic system, with public diplomacy taking the place of the civilizing mission and development assistance taking the place of direct rule.postcolonial ecocritical turn in international relations, one that can shift the ways in which policymakers can process international crises, develop policies and train future practitioners.Ecocriticism is a relatively new subfield of literary criticism. The early major works of ecocriticism in the 1990s focused almost exclusively on British romanticism and American nature writing, with a particular attention to the work Henry David Thoreau, and “became especially identified with the project of reorienting literary-critical thinking toward more serious engagement with nonhuman nature.”


for example, have claimed that traditional ecocriticism’s focus on only the most superficial aspects of the environment only serves to concretize the “split between nature and culture that founds a structurating antinomy even in the face of constitutive and intractable hybridities.”


 Another  example like ,superimposing Thoreauvian ecocriticism onto postcolonial landscapes is just “another attempt to ‘white out’ Black Africa by coloring it green.”


Postcolonial ecocriticism can play a role as a descriptive tool in international affairs by highlighting the continuity between human and natural security, particularly in instances of lingering political and economic inequality due to the effects of colonialism, as well as postcolonial, elite-driven processes such as capitalism or the nationalization and denationalization of land and natural resources. The key ideal of postcolonial ecocriticism  that places and spaces have meaning beyond their role as a stage upon which action plays out  is useful in understanding both “hard” military histories and “soft” socio-cultural histories.




"The world has become a more turbulent place, where anyone with a new idea can put it into action before you can say “startup” and launch widespread movements with a single Tweet. This has left organizational leaders with a real problem, since the trusted, traditional approach to strategic planning is based on assumptions that no longer hold. The static strategic plan is dead.



☆ Ecology in literature:

Ecocriticism was a term coined in the late 1970s by combining "criticism" with a shortened form of "ecology"− the science that investigates the interrelations of all forms of plant and animal life with each other and with their physical habitats. " Ecocritism" (or by alternative names, environmental criticism and green studies) designates the critical writings which explore the relations between literature and the biological and physical environment, conducted with an acute awareness of the damage being wrought on that environment by human activities.



☆ Ania Loomba's Conclusion  Chapter:



This concluding chapter offers an inevitably partial examination of challenges, indicating some new directions postcolonial studies has either taken, or must take. It highlights four areas: the environment; the history and present of indigenous peoples and societies; premodern histories and cultures; and the ongoing colonisation of territories, labour and peoples by global capitalism. All of these demand fresh thinking about colonial history, the shape of freedom, racial hierarchies, gender dynamics, and community. It suggests that such thinking is taking place, in the academy and beyond. Many commentators have suggested that postcolonial studies should not be thought of as a discrete field so much as an approach that has been honed by work on colonial dynamics and legacies in several disciplines; nevertheless, it is also a formation within the academy, shaped largely within English departments. The chapter also discusses some recent scholarship and political movements that show why that the colonial past and the globalized present are deeply interconnected.




Thank you...

Tuesday 17 November 2020

"Midnight's children" and "The black prince"

 Hello readers!

 Here on my blog. This blog related to the  movie  review " Midnight's children " And The black  Prince." 

☆ Film Review: "Midnight's  Children" :



 Midnight's Children is a 1981 novel by author Salman Rushdie. It portrays India's transition from British colonialism to independence and the partition of India. It is considered an example of postcolonial, postmodern, and magical realist literature. The story is told by its chief protagonist, Saleem Sinai, and is set in the context of actual historical events. The style of preserving history with fictional accounts is self-reflexive.


Midnight's Children is a loose allegory for events in India both before and, primarily, after the independence and partition of India. The protagonist and narrator of the story is Saleem Sinai, born at the exact moment when India became an independent country. He was born with telepathic powers, as well as an enormous and constantly dripping nose with an extremely sensitive sense of smell. The novel is divided into three books.


The book begins with the story of the Sinai family, particularly with events leading up to India's Independence and Partition.Saleem, using his telepathic powers, assembles a Midnight Children's Conference, reflective of the issues India faced in its early statehood concerning the cultural, linguistic, religious, and political differences faced by a vastly diverse nation.The story moves in different parts of Indian Subcontinent  from Kashmir to Agra.

Midnight's Children," argues that the "narrative framework of Midnight's Children consists of a talethe narrative comprises and compresses Indian cultural history.post-colonial Indian history to examine both the effect of these indigenous and non-indigenous cultures on the Indian mind and in the light of Indian independence.



This movie  give the  so many    idea  likes,nationality,  British colonialism,religion. 


☆ The black  Prince"  : 



"The Black Prince" is a story of Queen Victoria and the Last King of Punjab, Maharajah Duleep Singh. His character as it evolves, torn between two cultures and facing constant dilemmas as a result. His relationship with Queen Victoria will be the most impactful relationship in the film, the Queen representing the English culture he was drawn into.


The last Sikh prince of Punjab is placed on the throne at the age of five, but when India is annexed to the British, he is sent to England and never allowed to return home.



The Black Prince is a 2017 international historical drama film directed by Kavi Raz and featuring the acting debut of Satinder Sartaaj. It tells the story of Duleep Singh, the last Maharajah of the Sikh Empire and the Punjab area, and his relationship with Queen Victoria.







☆ "Victoria  And Abdul" :


“Victoria & Abdul,” a film about the then-most powerful woman on earth’s second unusually intimate relationship with a commoner. In this case, a Muslim from India in 1887.The movie is based on journalist Shrabani Basu’s book “Victoria & Abdul: The True Story of the Queen’s Closest Confidant,” which told of Victoria’s close friendship with an Indian servant sent to the court with the sole task of offering a gift of a ceremonial coin. The filmmakers have taken factual liberties the film is “based on real events mostly,” which is very cute but meaningless.Fazal’s Karim think of colonialism. We never know. “It is my humble privilege to serve Her Majesty,” he says. Later, he puts on his best Forrest Gump to tell the queen that “Life is like a carpet.” He means that all kinds of things are woven into our fabric but he really comes off as no more than a doormat.There’s only one major problem: The man at the center, Abdul Karim. He remains a blank canvas, his motives unexplored, his interior or domestic life uncaptured. He is called “the brown John Brown” and offers no riposte.“Victoria & Abdul” comes out only a few months after “Viceroy’s House,” which explored how India and Pakistan were carved from the former British Empire in 1947. 


This movie is a treat for the eyes with gorgeous Scottish locations, stylishly detailed costumes, stately summer palaces, and consists of many professional performances. It's good to see Dame Dench give a strong performance following some by the numbers of late. It also holds the attention for most of its run time by offering a tell  story of a little known relationship between this long reigning Queen, with a randomly selected Indian who was one of two 'local subjects' brought to England to present her with a specially minted gold coin .  Appreciation from British ruled India. The close relationship that follows between her and one of the guest presenters tends to become perhaps a little too romanticised for the level of believability expected of its audience. Victoria's Burqa comments made at her first sight of Abdul's wife seem far too 'fanciful' if not highly doubtful.

"This story is based on real events...well, mostly". Make of that what you will.


☆"The Reluctant  Fundamentalist ":



The novel's title The Reluctant Fundamentalist is quite significant for its contradictory meaning. It somehow stands for the radical actions carried out by the American government to prevail national security after the 9/11 attacks.

All of this Changez reveals in an almost archly formal, and epically one-sided, conversation with the mysterious stranger that rolls back and forth over his developing concern with issues of cultural identity, American power and the victimisation of Pakistan.The Reluctant Fundamenalist is in no way a critique of Pakistan's intellectual denial.

But the novel ends without revealing what was in his pocket, leaving the reader to wonder if the stranger was a CIA agent, possibly there to kill Changez, or if Changez, in collusion with the waiter from the cafe, had planned all along to do harm to the American.



Thank you...





Thursday 5 November 2020

Thinking Activity : Salman Rushdie's essay

 Hello readers!

 Here on my blog. This   blog related to the Salman Rushdie's  essay.


☆Introduction about  Salman Rushdie:



 Sir Ahmed Salman Rushdie FRSL (born 19 June 1947) is a British Indian novelist and essayist whose work, combining magical realism with historical fiction, is primarily concerned with the many connections, disruptions, and migrations between Eastern and Western civilizations, with much of his fiction being set on the Indian subcontinent.


His second novel, Midnight's Children (1981), won the Booker Prize in 1981 and was deemed to be "the best novel of all winners" on two occasions, marking the 25th and the 40th anniversary of the prize. His fourth novel, The Satanic Verses (1988), was the subject of a major controversy, provoking protests from Muslims in several countries. Death threats were made against him, including a fatwā calling for his assassination issued by Ayatollah Ruhollah Khomeini, the Supreme Leader of Iran, on 14 February 1989. The British government put Rushdie under police protection.


The publication of The Satanic Verses in September 1988 caused immediate controversy in the Islamic world because of what was seen by some to be an irreverent depiction of Muhammad. The title refers to a disputed Muslim tradition that is related in the book. According to this tradition, Muhammad (Mahound in the book) added verses (Ayah) to the Qur'an accepting three goddesses who used to be worshipped in Mecca as divine beings. According to the legend, Muhammad later revoked the verses, saying the devil tempted him to utter these lines to appease the Meccans (hence the "Satanic" verses). However, the narrator reveals to the reader that these disputed verses were actually from the mouth of the Archangel Gabriel. The book was banned in many countries with large Muslim communities

☆Novels (fiction):

《1》Grimus (1975)

《2》Midnight's Children (1981)

《3》Shame (1983)

《4》The Satanic Verses (1988)

《5》The Moor's Last Sigh (1995)

《6》The Ground Beneath Her Feet (1999)

《7》Fury (2001)

《8》Shalimar the Clown (2005)

《9》The Enchantress of Florence (2008)

《10》Two Years Eight Months and

Twenty-Eight Nights (2015)

《12》The Golden House (2017)

《13》Quichotte (2019)

Collections    Edit

《14》East, West (1994)

《15》Mirrorwork: 50 Years of Indian Writing 1947–1997 (1997, Editor, with Elizabeth West)

《16》The Best American Short Stories (2008, Guest Editor)

☆ Children's books:

《1》Haroun and the Sea of Stories (1990)

《2》Luka and the Fire of Life (2010)


☆Essays and nonfiction:   


《1》The Jaguar Smile: A Nicaraguan Journey (1987)

《2》"In Good Faith," Granta, (1990)

Imaginary Homelands: Essays and Criticism, 1981–1991 (1992)

《3》"The Wizard of Oz: BFI Film Classics," British Film Institute (1992)

《4》"Mohandas Gandhi," Time (13 April 1998)

《5》"Imagine There Is No Heaven," Letters to the Six Billionth World Citizen by Uitgeverij Podium (16 October 1999)

Step Across This Line: Collected Nonfiction 1992–2002 (2002)

《6》"The East Is Blue" (2004)

《7》"A fine pickle," The Guardian (28 February 2009)

《8》"In the South," Booktrack (7 February 2012)

 《9》 Joseph Anton: A Memoir (2012)



☆Brief  brief introduction  about " Imaginary Homelands" :  



"Imaginary Homelands" is a collection of essays written by Salman Rushdie .In addition to the title essay, the collection also includes "'Commonwealth Literature' Does Not Exist". Salman Rushdie's “Imaginary Homelands” is an essay that propounds an anti-essentialist view of place.Salman Rushdie is the most controversial writer among Indian writing in English.


His book, Imaginary Homeland, are essays written during 1981 to 1992, collecting controversial issues of the decade. They are based on the experience of Rushdie's and his contemporary time scenario when Indira Gandhi was in power.One of the novelists whose name Rushdie did not reveal, began his contribution by reciting a Sanskrit Shloka, and then, instead of translating the verse he declared, “Every educated Indian will understand what I have just said”.


“Read every page of this book; better still, re-read them. The invocation means no hardship, since every true reader must surely be captivated by Rushdie’s masterful invention and ease, the flow of wit and insight and passion. How literature of the highest order can serve the interests of our common humanity is freshly illustrated here: a defence of his past, a promise for the future, and a surrender to nobody or nothing whatever except his own all-powerful imagination.”


-Michael Foot, Observer

Salman Rushdie’s Imaginary Homelands is an important record of one writer’s intellectual and personal odyssey. The seventy essays collected here, written over the last ten years, cover an astonishing range of subjects –the literature of the received masters and of Rushdie’s contemporaries; the politics of colonialism and the ironies of culture; film, politicians, the Labour Party, religious fundamentalism in America, racial prejudice; and the preciousness of the imagination and of free expression. For this paperback edition, the author has written a new essay to mark the third anniversary of the fatwa.




●The book ‘Imaginary Homelands’ divided six sections. They are:

1) Midnight’s children.

2) Politics of India and Pakistan.

3) Indo-Anglian literature.

4) Movie and Television.

5) Experience of migrants, -Indian migrants to Britain.

6) Thatcher/ flout election –question of Palestine


“IMAGINARY HOMELANDS”

This essay was written after the publication of the Midnight’s Children. This never was well responded in western countries but, in Indian it was rejected by Indians, and it was a request from a diasporic writer to the country of his origin to accept him.


It is written out of anguish to go to the roots of one’s origin. The desire of belonging to somewhere, it is the desire of an individual to claim a country as his/her homeland.  So, let’s analyze the essay in detail.


“I wasn’t trying to write about the emergency in the same way as I wrote about event halt a century earliest. I felt it would be dishonest to pretend, when writing about the day before yesterday, that it was possible to see the whole picture. I showed certain blobs and slabs of the scene.”


Imaginary Homelands’ is all about the feeling of belonging nowhere.  The Feeling of insecurity always remains there in his mind which got reflected in his work. His life experience as always, a member of marginalized group, member of Indian Muslim family in Bombay, then as Pakistani, and as present time as British Asian. Thus, there is not a fix identity/root which he can claim. Even in Britan he is not accepted as a member of that country. His experience is no better as he wrote in his essay titled ‘New Empire Within New Britan.’


Rushdie then goes on to clarify another criticism made against Midnight’s Children; the book is accused of portraying a pessimistic image of India. But he claims that he does not see the book as despairing or nihilistic. That may appear to be the point of view of the narrator, but it is not necessarily the view of the author. He says that his aim was to create a tension between the form and content of the narrative in his book. He says that the story does lead to a despairing end, but the book has been designed to echo the Indian talent for non-stop self-generation. The multitudinous form of the narrative, he says, stands for the infinite possibilities of the Indian society and he considers this as

an optimistic counterweight to Saleem’s personal tragedy.


Rushdie then goes on to explain that not all Indian writers in England hail from India, some of them are Pakistani, some Bangladeshi and even West, East or South African. Thus, the word ‘Indian’ has come to stand for a rather loose concept. He says that in the future Indo-British fiction is going to be produced  as much from London, Birmingham or Yorkshire as from Delhi or Bombay.


In the beginning of his essay “Imaginary Homelands”, Rushdie explains how his visit to his ancestral house in Bombay led to being born in him a desire to reclaim his past through a literary project, and since his past, as he saw it, was inseparable from the Bombay and India of his past, his project would involve a reclaiming of the city and the country too. This is how, he says, his novel Midnight’s Children was born. But Rushdie also admits that the process of looking back contains its own dangers; he says that the fact of the physical alienation of diasporic writers from India hinders them from reclaiming anauthentic version of India or Bombay. Instead, they will end up creating fictions,

“not actual cities or villages, but invisible ones, imaginary homelands, Indias of the mind”. He says that the Indian writer who writes from outside India has to deal with the world of his homeland in fragments, like pieces of a broken mirror,

“some of whose fragments have been irretrievably lost”. However, he also highlights the fact that the fragments of memory are not any less valuable for

that matter. He says that the partial nature of his personal memories of India rendered them more evocative, in his words, “fragmentation made trivial things seem like symbols, and the mundane acquired numinous qualities”. He does not recommend dismissing the broken glass as a mere mirror of nostalgia, but considers it a useful tool with which to work in the present.


■ some idea on " Imaginary Homelands" :

● Postcolonialism:

Postcolonialism or Post-Colonialism is the study of the effects of colonisation on cultures and societies around the world. In the words of M. H. Abrams, it refers to the critical analysis of the history, culture, literature, and modes of discourse that are specific to the former colonies of England, Spain, France, and other European imperial powers.Salman Rushdie generally writes from a conscious postcolonial and diasporic position.

In “Imaginary Homelands”, he deals at some length with the issue of one crucial colonial legacy as far as literature is concerned “the use of the English language in postcolonial societies”. Postcolonial societies have constantly displayed ambivalence towards the continued use of the English language. Rushdie says that the Indian writers who do use English do so in spite of their ambiguous feelings towards it, or even perhaps because of it. In fact, the language used by Rushdie in his fictional works is not the standard or ‘correct’ English, but it is flavoured with local coinages and idioms which better expresses the experiences of the societies of the subcontinent.

●Nationalism :

Salman Rushdie often engages with ideas of the nation and nationalism in his fictional works. In simple terms, nationalism can be defined as a desire by large group of people (such as people who share the same culture, history, language, etc.) to form a separate and independent nation of their own (Merriam Webster). Thinkers since Ernest Renan in the nineteenth century have argued that nations are not ‘natural’ entities. In his influential book Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism (1983) Benedict Anderson puts forward a theory about the constructed nature of nations. He defines the nation as “an imagined political community – and imagined as both inherently limited and sovereign”. He calls it an ‘imagined community’ because the members of such a community will never know each of the other members personally, and yet, they assume an affinity with the other members through a popular mental image of solidarity. Rushdie is also aware of the contemporary critiques of the concepts of nation and nationalism. It is significant that he chooses to call his essay “Imaginary Homelands”. It is because of the imagined nature of the nation that it is possible to have multiple versions of a single nation. Rushdie says that the India that he has tried to recreate in Midnight’s Children was his version of India, “a version and no more than one version of all the hundred millions of possible versions”.



●Post-modern Literature :


Postmodernism is seen as a continuation as well as a revolt against Modernist approaches to literature and tries to offer a challenge to the elitism of modernist ‘high art’ by recourse to the models of ‘mass culture’s  drawn from various sources such as film, television, newspaper cartoons, and popular music. Salman Rushdie displays this postmodernist tendency in his works by constantly diluting the distinction between ‘high art’ and ‘low art’ in his creative works. In “Imaginary Homelands”, he describes memory as a “shaky edifice”which is built out of “scraps, dogmas, childhood injuries, newspaper articles,chance remarks, old films, small victories, people hated, people loved…”


In “Imaginary Homelands” he tries to offer his explanation of the need to mingle fantasy and reality in literature. He says that in the multicultural environment of the society today, fantasy or the mingling of fantasy and naturalism is one way of dealing with the issue of presenting a competent description of the complex modern society. He says that the technique offers writers “a way of echoing in the form of our work the issues faced by all of us: how to build a new, ‘modern’ world out of an old, legend-haunted civilization, an old culture which we have brought into the heart of a newer one”.





Thank you...